Nasz plastelinowy ludzik został doceniony także poza granicami Polski. Plastusiowy pamiętnik doczekał się wielu tłumaczeń, między innymi na rosyjski, niemiecki, ukraiński, litewski, łotewski, gruziński, bułgarski, japoński, turkmeński, ormiański, mołdawski, uzbecki. I tak w każdym języku Plastuś nazywa się inaczej, na przykład po niemiecku Knetemännlein, po rosyjsku Пластусь, po łotewsku Plastiņŝ.
Materiał pochodzi z książki „Plastusiowy pamiętnik. Przygody Plastusia”, wyd. Siedmioróg, Wrocław 2013, www.siedmiorog.pl
Wpis zobaczyło: 789